Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Vijest • Piše: I.P. - MV • 10.11.2009.

Roman Mire Gavrana objavljen u Kini

Roman suvremenoga hrvatskog književnika Mire Gavrana "Kako smo lomili noge" objavljen je na kineskom jeziku u izdanju pekinške izdavačke kuće 'World Affairs Press', izvijestila je agencija Presscut.

Prevoditelj je Kewein Yan, a predgovore za to izdanje napisali su kineski književnik Chen Haosu i hrvatski veleposlanik u Kini Ante Simonić.

Roman "Kako smo lomili noge" dosad je imao pet izdanja na hrvatskom jeziku. U njemu se, na duhovit način, opisuju četiri generacije jedne hrvatske obitelji. Radnja je smještena u Slavoniju i Zagreb u drugoj polovici prošlog stoljeća.

Kineski će čitatelji, zahvaljujući toj knjizi, nedvojbeno doznati nešto više o nedavnoj prošlosti Hrvatske, ali i o svagdanjem životu naših običnih ljudi, koji i u najtežim životnim uvjetima ne odustaju od optimizma i dobrote.

Gavranova djela dosad su prevedena na 32 jezika, a njegove su knjige imale više od 140 izdanja u zemlji i inozemstvu. 

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –