
Najava •
23.02.2016.
Radionica Projekti književnih prijevoda – poezija, dječja književnost, strip
Desk Kreativne Europe Ministarstva kulture RH organizira radionicu 'Projekti književnih prijevoda – poezija, dječja književnost, strip'. Radionica je zamišljena kao prilika za susret i razmjenu iskustava te upoznavanje s primjerima dobre prakse uoči objavljivanja ovogodišnjeg natječaja za književne prijevode.

Vijest •
27.07.2015.
Hrvatski nakladnici uspješni u povlačenju EU sredstava za književne prijevode
Ove godine bespovratna sredstva za prijevod europske književnosti dobili su već iskusni prijavitelji, nakladničke kuće Vuković & Runjić, Naklada Ljevak, Fraktura, Naklada OceanMore te po prvi puta Edicije Božičević.