Mađarska u fokusu: Péter Nádas i brojni drugi autori na Interliberu 2024.
Održava se
12.-17.11.2024.
12.-17.11.2024.
Mađarska je zemlja u fokusu ovogodišnjeg, 46. Interlibera koji će se na Zagrebačkom velesajmu održati od 12. do 17. studenog 2024. godine. Mađarska će svoju vibrantnu kulturnu scenu predstaviti širokim spektrom književnih, umjetničkih, gastronomskih i kulturnih programa.
Počasni gost ovogodišnjeg sajma jedan je od najuglednijih mađarskih autora – Péter Nádas, autor Paralelnih pripovijesti i Knjige sjećanja. Na Interliberu će predstaviti svoju najnoviju knjigu u hrvatskom prijevodu Xenije Detoni, Pisanje kao profesija (Fraktura, 2024.)
Mađarski autori s nedavno objavljenim djelima (beletristikom i publicistikom) na hrvatskom jeziku, poput Krisztine Tóth, Lászla Földényija, Sándora Jászberényija, Noémi Orvos-Tóth i drugih, također će biti predstavljeni. Za mlađu publiku pripremljen je bogat program s djelima Éve Janikovszky, Magde Szabó, Ferenca Molnára i Árpáda Kollára.
O prošlosti, sadašnjosti i budućnosti hrvatsko-mađarske književne razmjene raspravljat će se na stručnom susretu nakladnika, urednika i prevoditelja, uz glavne govornike Seida Serdarevića, Xeniu Detoni, Bence Sárközyja i Gábora Csordása. Nakon okruglog stola, pružit će se prilika hrvatskim i mađarskim izdavačima za predstavljanje naslova i pregovore o izdavačkim pravima.
Mađarska će se svakodnevno predstavljati i na Interliberovoj glazbenoj pozornici gdje će se naći i tradicionalna glazba, crossover folklorna glazba, dječje pjesme, operete i mađarske pjesme pjevane na hrvatskom jeziku.
O mađarskoj književnoj i nakladničkoj sceni čitajte u prilogu iz 2018. godine Prozor u svijet: Suvremena mađarska književno-izdavačka scena.
PROGRAM
- UTORAK (12. STUDENOG)
10:30-11:00
PAVILJON 5 GALERIJA
– Svečano otvorenje sajma Interliber, uvodni govor Pétera Nádasa
Autor je gost Interlibera i nakladničke kuće Fraktura
Pridružite nam se na svečanom otvorenju sajma Interliber 2024., gdje će uvodni govor održati počasni gost sajma, jedan od najistaknutijih mađarskih pisaca, Péter Nádas.
12:00 -12:45
GLAZBENA POZORNICA
– Magyar Banda
Prvi glazbeni događaj mađarskog programa zagrebačkoj publici predstavlja mađarsku narodnu glazbu. Magyar Banda sastoji se od najpoznatijih mladih glazbenika pokreta mađarske narodne glazbe, čiji se stil može opisati kao mladenačko i svježe uprizorenje tradicionalne mađarske glazbe.
Voditelj sastava: Béla Szerényi Jr., izvođač, skladatelj, dobitnik nagrade Junior Príma
Članovi: Márton Szilágyi, Máté Solymosi, Márton Fekete, Ferenc Zimber, Máté Tóth, Dávid Csizmadia, Balázs Pecze, Zoltán Kiss, Bori Hegedűs, Izabella Caussanel, Lilla Orbay
18:00-18:45
PAVILJON 7 GLAVNA POZORNICA
– László Végel – Slobodan Šnajder razgovor
Uvodna večer mađarskog programa donosi razgovor dvojice doajena književnosti regije. Dok László Végel piše na mađarskom, Slobodan Šnajder na hrvatskom, obojica se bave problematičnom i zamršenom poviješću 20. stoljeća multikulturalne balkanske regije. Razgovor na hrvatskom jeziku moderira Seid Serdarević, a pratit će ga simultani prijevod na mađarski.
- SRIJEDA (13. STUDENOG)
11:00-15:00
DVORANA BRIJUNI ZAGREBAČKOG VELESAJMA
– Hrvatsko-mađarska književna razmjena
Hrvatsko-mađarska književna razmjena obilježava desetljeća plodne suradnje hrvatskog i mađarskog knjižarstva. Pridružite nam se i upoznajte prošlost, sadašnjost i budućnost hrvatsko-mađarske književne razmjene. Nakon okruglog stola stručnjaka slijede sales-pitch prezentacije nakladnika na kojima se možete upoznati s novim izdanjima obiju zemalja.
11:00-12:00
Hrvatsko-mađarska književna razmjena: prošlost, sadašnjost, budućnost
Okrugli stol na kojem sudjeluju Seid Serdarević, Xenia Detoni, Bence Sárközy i Gábor Csordás
12:00-13:00 – Stanka za ručak
13:00-15:00 – Prezentacije nakladnika
10:00-10:45
PAVILJON 6 GLAVNA POZORNICA
– Književni program, radionica i igraonica Igrom kroz knjigu – Znatiželjni kraljević Lala
U književnom programu, radionici i igraonici Igrom kroz knjigu – Znatiželjni kraljević Lala djeca će se upoznati s istoimenim dječjim romanom Magde Szabó. Program obuhvaća čitanje knjige na hrvatskom i mađarskom jeziku, malu radionicu mađarskog jezika, oslikavanje platna s vilama, pisanje želja za stablo srca te druge zanimljive igre.
Animatorice su Dora Zeko i Kristina Katalinić, a u programu sudjeluju i prevoditelji knjige, Klara Beštak i David Pölhe.
15:00-15:45
PAVILJON 7 GLAVNA POZORNICA
– László Földényi: Pohvala melankoliji
U veličanstvenoj mreži eseja pod naslovom Pohvala melankoliji László Földényi promišlja o slikarstvu, književnosti, filmu, skulpturi i filozofiji kako bi se uhvatio u koštac s pitanjem: što je pojam melankolije i zašto bi ga trebalo ponovno otkriti za 21. stoljeće. Nakon predstavljanja hrvatskog prijevoda na glavnoj pozornici, slijedi i potpisivanje knjige. Razgovor s Balázsom Keresztesom pratit će simultani prijevod na hrvatski jezik.
17:00 -17:45
GLAZBENA POZORNICA
– KALÁKA, Obiteljski koncert: kad igra oživi
Na glazbenoj pozornici u srijedu Mađarsku predstavlja glazbeni sastav Kaláka, osnovan 1969., dvostruki dobitnik Kossuthove nagrade i nagrade Prima Primissima. Članovi sastava pišu glazbu na stihove klasičnih i suvremenih pjesnika, a na Interliber donose široku lepezu uglazbljene mađarske poezije.
Članovi: Gábor Bencze, Dániel Gryllus, Balázs Radványi
18:00-18:45
PAVILJON 7 GLAVNA POZORNICA
– Péter Nádas: Pisanje kao profesija
Autor je gost Interlibera i nakladničke kuće Fraktura
U zbirci kratkih eseja Pisanje kao profesija Péter Nádas, počasni gost Interlibera piše o profesiji pisca kao nečemu što je više od profesije. Mađarski majstor pripovijedanja, autor renomiranih romana kao što su Kraj obiteljskoga romana, Knjiga sjećanja, Paralelne pripovijesti i Strahotne priče govori o načelima koja ga vode u njegovoj karijeri pisca. Razgovor sa Seidom Serdarevićem pratit će simultani prijevod.
20:00-22:00
INSTITUT LISZT U ZAGREBU
– Gastronomija i književnost s Gyulom Krúdyjem
Svečano otvorenje tjedna „Mađarska: zemlja u fokusu“
Pridružite nam se u Institutu Liszt – Mađarskom kulturnom centru u Zagrebu na večeri koja spaja književnost i gastronomiju.
U povodu hrvatskog izdanja N. N.: Roman o djetetu ljubavi mađarskog klasika Gyule Krúdyja, gastronomski značajni ulomci Krúdyjevih tekstova čitat će se kao uvod u prijem koji organizira Veleposlanstvo Mađarske. Samo za prijavljene/pozvane goste.
U književnom programu sudjeluju prevoditelji Lea Kovács i Dinko Šokčević te glumac Konstantin Haag.
ČETVRTAK (14. STUDENOG)
11:00-13:00
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU
– Slika koju imamo jedni o drugima – Okrugli stol o hrvatsko-mađarskim povijesnim odnosima
Kako su Mađari vidjeli i kako vide Hrvate? Kako su Hrvati vidjeli i kako vide Mađare? Okrugli stol povjesničara organiziran na Sveučilištu u Zagrebu vrti se oko prastarog pitanja: kakvu sliku imamo jedni o drugima? Okrugli stol na kojem sudjeluju Damir Karbić, Branko Ostajmer, Stjepan Matković, Géza Pálfy, Sándor Bene i Gábor Zsigmond moderira Dinko Šokčević.
Mjesto održavanja: Vijećnica Filozofskog fakulteta, Ivana Lučića 3.
15:00-17:00
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU
– Hungaro-croatica: Od Drave do Dubrovnika & Riječki tramvaj
Nakon okruglog stola povjesničara na Sveučilištu u Zagrebu slijedi promocija dviju knjiga koje čine dva nova značajna književna doprinosa o hrvatsko-mađarskim vezama. Hungaro-croatica: Od Drave do Dubrovnika Csabe Gy. Kissa zbirka je dnevničkih i putopisnih zapisa mađarskih pisaca o hrvatskom stanovništvu i krajoliku, a Riječki tramvaj Gábora Zsigmonda priča je o 125 godina starom tramvaju u Rijeci koji su dizajnirali Mađari. Promociju knjiga moderiraju Kristina Katalinić i Dinko Šokčević. Mjesto održavanja: Vijećnica Filozofskog fakulteta, Ivana Lučića 3.
14:00-14:45
PAVILJON 6 GLAVNA POZORNICA
– Éva Janikovszky: Da sam ja odrastao, predstava za djecu
Učenici mađarskog odjeljenja Osnovne škole Ivana Gundulića iz Zagreba izvest će tekst na hrvatskom jeziku Da sam ja odrastao mađarske spisateljice Éve Janikovszky. Tekst su za scenu adaptirale i pripremile učiteljice Katalin Urkom-Lorencz i Hajnalka Draganić.
17:00-17:45
GLAZBENA POZORNICA
– Folklorni sastav TARSOLY – Interaktivni plesni koncert
U četvrtak se na mađarskoj glazbenoj pozornici predstavlja Ansambl narodne glazbe Tarsoly, osnovan 2010., koji je posljednjih godina postao bitan glazbeni sastav u pokretu tradicionalnih “plesnjaka”. Osim gudačkih zvukova mađarske tradicionalne pučke kulture, ansambl će svirati i na glazbalima svojstvenima glazbi okolnih naroda te time obogatiti glazbu i slušateljima prikazati sličnosti i razlike koje je jednom istaknuo Béla Bartók.
Članovi: Zsuzsanna Zsikó (vokal), Mátyás Bencze (violina, prima tambura), Norbert Blaskó (violina, prima tambura), Máté Margetán (puhačka glazbala), Bence Jobbágy (cimbal, viola), Balázs Böröcz (viola, bubnjevi), Tamás Laukó (kontrabas)
18:00-18:45
PAVILJON 7 GLAVNA POZORNICA
– Krisztina Tóth: Majmunovo oko
Nova knjiga Krisztine Tóth u hrvatskom prijevodu, Majmunovo oko zamršen je roman o životima koji se jedva presijecaju: priče žena i muškaraca, supružnika, majki i očeva, dok vlast i njezina mašinerija neprestano rade na tome da pokopaju prošlost. S autoricom razgovaraju prevoditeljica knjige Xenia Detoni i urednica Sanja Jovičić, nakon čega slijedi potpisivanje knjige na mađarskom štandu. Razgovor će pratiti simultani prijevod.
- PETAK (15. STUDENOG)
17:00-17:45
GLAZBENA POZORNICA – OPERETNI SALON
U petak poslijepodne glazbenu pozornicu preuzima Operetni salon. Ansambl u sastavu dvojice glazbenika i troje pjevača pod vodstvom Istvána Gyuritya izvodi svjetske hitove Ferenca Lehára, Imre Kálmána i drugih skladatelja, na mađarskom i hrvatskom jeziku. Nastupaju: Sándor Domoszlai, Edit Vörös i István Gyurity te glazbeni sastav pod ravnanjem Valéra Hegedűsa.
18:00-18:45
PAVILJON 7 GLAVNA POZORNICA
– Noémi Orvos-Tóth: Naslijeđena sudbina
Određuje li nas naša prošlost? Proganjaju li nas naslijeđene traume naših predaka kroz generacije? Poznata mađarska psihologinja i spisateljica Noémi Orvos-Tóth smatra da bi put naše samospoznaje trebao započeti u prošlosti. Njezina knjiga Naslijeđena sudbina odmah je postala bestseler u Mađarskoj i prevedena je na brojne jezike. Razgovor s prevoditeljicom knjige, Anom Sekso Milkovići Antonijom Ćosić pratit će simultani prijevod, a potom slijedi potpisivanje knjiga na mađarskom štandu.
- SUBOTA (16. STUDENOG)
11:00-11:45
PAVILJON 6 GLAVNA POZORNICA
– Pub Quiz Dječaci Pavlove ulice za učenike
Bili oni dječaci ili junaci, o momcima iz Pavlove ulice sigurno ste svi čitali, a možda se i sami poput njih borili za svoje igralište. Ali koliko ste dobro upoznati s čuvenim romanom Ferenca Molnára? Provjerite na kvizu znanja za učenike, koji sastavlja i vodi naš poznati lovac, Krešimir Sučević Međeral!
11:00-12:00
HRVATSKO NARODNO KAZALIŠTE
– Čovjek je ovdje nedostatan za ljubav – Pilinszky na pozornici
Pridružite nam se na posebnom događaju u Hrvatskom narodnom kazalištu u Zagrebu, na kojem se prisjećamo jednog od omiljenih mađarskih pjesnika, Jánosa Pilinszkyja. Pjesme na hrvatskom i mađarskom jeziku izvode Marica Facskó i István Gyurity.
U programu sudjeluje i pijanist Valér Hegedűs s izvedbom djela Pilinszkyjevih omiljenih skladatelja (Bach, Schubert, Mozart). Voditelj programa i prevoditelj pjesama Dinko Šokčević predstavit će pjesnikov život, djelo i razmišljanja o njegovim pjesmama.
12:00-12:45
PAVILJON 7 GLAVNA POZORNICA
– Vidjeti tminu rata i vratiti se ispričati priču – Sándor Jászberényi: Kintsugi – svatko tuguje na svoj način
Mađarski pisac i ratni dopisnik Sándor Jászberényi izvještavao je o raznim sukobima u Ukrajini, Egiptu, Gazi, Libiji, Jemenu, Nigeriji i Čadu. Tim se iskustvima kao izvorom nadahnuća služe njegove kratke priče koje podsjećaju na Grahama Greenea i Hemingwaya. Nakon dvije knjige prevedene na hrvatski, ovog puta predstavlja se najnovija knjiga Kintsugi – svatko tuguje na svoj način, koja opisuje mehanizme suočavanja ratnog izvjestitelja u životu nakon povratka s bojišnice u Ukrajini. Razgovor s prevoditeljicom Xenijom Detoni i Borisom Rašetom pratit će simultani prijevod, a nakon razgovora slijedi potpisivanje knjiga na mađarskom štandu.
17:00-17:45
GLAZBENA POZORNICA – BELVÁROSI BETYÁROK
Belvárosi Betyárok, domišljata imena Bećari iz centra grada, kreativni je sastav za djecu i obitelj, koji je od 2015. do 2022. objavio dva singla i tri albuma. Osim koncerata u Mađarskoj nastupali su i za mađarske zajednice u jedanaest zemalja. Sviraju blues, bluegrass, country, rock i reggae.
Članovi: László Váray (vokal, gitara), Balázs Alasztics (saksofon)
i Gábor Kovács (cajon/kahon, udaraljke)
- NEDJELJA (17. STUDENOG)
12:00-12:45
PAVILJON 7 GLAVNA POZORNICA
– Árpád Kollár: Dol, napisao Estragon
Dječja knjiga Árpáda Kollára govori o Estragonu, pomalo cmizdravom, ali vrlo simpatičnom “bespjevnom pjesniku” i njegovim prijateljima, stanovnicima Dola. Iz priča saznajemo, između ostalog, može li se popraviti napukao pjev divljih čiževa, je li misaoni nogomet dosadniji čak i od dosade te kako to da bojelisci nemaju boju kad je sve ima. S autorom na hrvatskom jeziku razgovaraju Anda Bukvić Pažin i prevoditeljica knjige Lea Kovács, uz simultani prijevod na mađarski. Nakon promocije slijedi potpisivanje knjiga na mađarskom štandu.
17:00-17:45
GLAZBENA POZORNICA
– ALEXANDER PETROVICS KOKTÉL
Posljednji mađarski nastup na glazbenoj pozornici izvest će Alexander Petrovics Koktél, nazvan po mađarskom narodnom junaku i pjesniku Sándoru Petőfiju. Njihov glazbeni svijet oslanja se na narodnu glazbu Karpatskog bazena, s mađarskim, slovačkim, romskim i balkanskim, ali i klasičnim i irskim motivima. Sastav svira mješavinu narodnih pjesama, izvornih pjesama i glazbenih adaptacija poezije. Članovi: Márton Agócs (gitara, vokal), János Fábi (violina), Bálint Huszthy (viola), Gergely Okos (bubnjevi), Márton Timár (kontrabas)