Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Najava • Piše: I.P. - MV • 06.04.2024.

Tribina DHK: Nives Opačić
Održava se
10.04.2024. u 12h

Nives Opačić (foto: Mirko Cvjetko)

Na tribini u Društu hrvatskih književnika, u srijedu 10. travnja u 12 sati, gostuje Nives Opačić.

Lada Žigo Španić razgovara s uglednom jezikoslovkom i filologinjom o Zakonu o hrvatskom jeziku, o jezičnim pogreškama u medijima i drugim oblicima ugroženosti hrvatskoga jezika (npr. prodor „engleštine“), o nastavi hrvatskoga jezika u školama, kulturi govorenja i čitanja i o drugim važnim i zanimljivim temama.

"Pogledajte kojim se tempom pravopisi tiskaju. Ako svake godine dobivate novo izdanje pravopisa s novim rješenjima istih autora, pametnom odmah dosta. To je jedan lukrativan posao." – Nives Opačić, iz intervjua za portal DuList.

***

"Preskripcija je službeni, politički odabir nekog lokalnog dijalekta za nadlokalni, nadregionalni, nacionalni odnosno standardni, kako bi služio za lakše sporazumijevanje govornika koji izvorno govore različitim, ponekad međusobno nerazumljivim dijalektima. Nakon tog odabira taj dijalekt postane glavni ili jedan od glavnih jezika školskog sustava. Dakle, ako se standard koristi kao sredstvo ili izvor jezičnih elemenata za lakšu nadlokalnu komunikaciju, funkcioniranje državne uprave, informiranje građana putem masovnih medija i tomu slično, tomu se nema što prigovoriti. Problemi nastaju kada se standardni dijalekt zbog svoje službene uloge počne doživljavati ne kao samo jedna od raspoloživih jezičnih opcija ili kao pomoćni komunikacijski kôd nego kao jedini legitimni oblik dotičnog jezika, pri čemu svi drugi dijalekti postaju 'odstupanja od standarda', 'pogreške', 'iskvareni/nepravilni jezik' ili 'nelogična misao', a uz to se javljaju i ideje da proizvodnja na nestandardu znači manjak ljubavi prema jeziku, implicitno i manjak ljubavi prema domovini i naciji". – Anđel Starčević, iz intervjua za Moderna vremena

***

Kakve god stručne teme da se uhvatite, pripremite se na kasapljenje engleskog. Čovjek bi pomislio da će u književnosti pronaći utjehu i svijet nezagađen bespotrebnom angleštinom, no i tu ima hitova, bukmarka i must readova. I znanost vrvi pojmovima kao što su biheviorizam i randomizacija, kao i nazoviznanost, u kojoj se razgibavanje mozga mora zvati brain gym. Tko zna kakve bih sve pametne stvari mogao naučiti od nekog business coacha. Ali ja ne želim imati posla s nekim tko se tako zove. – Marko Kovačić, iz kolumne za Moderna vremena

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –