Kad su golubice nestale
- Nakladnik: Fraktura
- Prijevod: Boris Vidović
- 03/2015.
- 320 str., meki uvez
- ISBN 9789532666205
- Cijena: 13.14 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
Kao i toliko puta kroz povijest, Estonija je i 1941. tek novčić u krvavoj partiji velikih sila. Iako mnogi njemački napad na SSSR vide kao dugo očekivanu priliku za osamostaljenje, ne misle svi Estonci da će im sloboda biti poklonjena.
S ulaskom jedinica Reicha u zemlju dvojica rođaka izabrat će različite staze: Roland, koji se kao pripadnik Šumskoga bratstva borio protiv Crvene armije, nastavlja život u ilegali, a prevrtljivi Edgar napušta svoju nezadovoljnu suprugu Juudit, mijenja identitet i postaje gorljivi pristaša nacističkog režima...
Kad se ratne magle raziđu, a Estonija se ponovno nađe u čeličnom stisku Sovjeta, Edgar je aparatčik gladan napredovanja, a Roland i Juudit jedini su koji mu u tome mogu biti prepreka. Jer, više nego ikada prije, poznavanje tajni drugih valuta je o kojoj ovise život i smrt.
U nagrađivanom romanu "Kad su golubice nestale", prevedenom na tridesetak svjetskih jezika, Sofi Oksanen svoje će likove zavrtjeti u vrtoglavom plesu sazdanom od izdaje, ljubavi, strasti i srama, a rat o kojemu piše dodijelit će im uloge kakvima se nisu nadali.
"Kad su golubice nestale" roman je koji se čita kao ljubavna priča i kao povijesni triler, no više od svega on je fascinantna studija ljudskosti, propitivanje načina na koje njezina krhka klica uspijeva ili gasne u hladnoj sjeni tiranije.
Svojim novim romanom Sofi Oksanen dokazuje da pripada najvišoj književnoj ligi... Na mnogo načina srodnica je velikih ruskih klasika. – Dagsavisen
Ujedno velika drama koja plijeni snagom riječi i uzbudljiva, višeslojna priča o Estoniji između četrdesetih i šezdesetih godina 20. stoljeća. – Anna
Zadivljujuće... Kad su golubice nestale potvrđuje talent Sofi Oksanen i dovodi ovaj malo poznati djelić Europe u središte svjetske književnosti. – Le Point
Sofi Oksanen suvremena je finska spisateljica rođena 1977. u gradu Jyväskylä u središnjoj Finskoj. Studirala je dramaturgiju i književnost. Prvi roman "Staljinove krave" (2003.), priča o djevojci s poremećajem u prehrani, lansirao ju je među najutjecajnije mlade finske autore. Nominirana je za književnu nagradu Runeberg. Dvije godine poslije objavila je roman "Baby Jane", u kojem progovara o anksioznom poremećaju i nasilju u lezbijskim vezama.
Njezina prva predstava "Čišćenje" postavljena je 2007. u Finskome narodnom kazalištu. Iduće godine napisala je istoimeni roman, dosad preveden na više od četrdeset jezika, koji je osvojio brojne nagrade u Finskoj i inozemstvu: Finlandia Award 2008., Mika Waltari Award 2008., Great Finnish Book Club Prize 2008., Kalevi Jäntti Award 2008., Runeberg Award 2008., Varjo-Finlandia Award 2009. i najveću književnu nagradu norveških zemalja Nordic Council Literature Prize 2010. "Kad su golubice nestale", treći roman iz niza Estonski kvartet, objavljen je 2012.
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.