Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Damir Šodan

Cafe Apollinaire

  • Nakladnik: V.B.Z.
  • 12/2013.
  • 204 str., tvrdi uvez
  • ISBN 9789533046044
  • Cijena: 15.93 eur
    Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro
  • Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.

Rijetke su knjige koje iznenađuju lakoćom, a da su miljama daleko od brbljanja o svakodnevnim banalijama. Knjige koje još uvijek njeguju kultiviranost, koje se ne iscrpljuju u tautologijama, one gotovo da su arhaične, no utoliko su poželjnije, namijenjene pažljivijem čitatelju. Mašta, invencija, oštroumnost, duhovitost, erudicija i lakoća, vjerujem da su opisi svake knjige pjesama koja ne želi biti podložna jednokratnim emotivnim pražnjenjima.
 
Sanjin Sorel
 
 
Nomad koji rizome pretpostavlja korijenima, Šodan, mikrohistorijske zahvate u oficijelno zapisano vrijeme, u tekst vlastite poetike upisuje na način virtuoza misli i riječi: trpak i duhovit do suza, autoironičan i na momente beskrajno zajebantski raspoložen, ukazuje ne samo na ograničenja i pogreške koje proizlaze iz simplificiranih načina bilježenja i ovjekovječenja vremena, nego se i efektno poigrava s tradicijom domaće poetske mudozofije.
 
Nikola Petković

Damir Šodan (Split, 1964), pjesnik, prevoditelj, dramski pisac, urednik, diplomirao je engleski jezik i opću povijest na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavio je pjesničke zbirke "Glasovne promjene" (1996), "Srednji svijet" (2001), "Pisma divljem Skitu" (2009), "Café Apollinaire" (2013), knjige dramskih tekstova "Zaštićena zona" (2002) i "Noć dugih svjetala" (2009), te "Drugom stranom : Antologija suvremene hrvatske 'stvarnosne' poezije" (2010). Za dramu "Zaštićena zona" nagrađen je prvom nagradom za ex-Yu dramatičare u Beču (2000), a za burlesku "Chick lit" trećom nagradom na natječaju Marin Držić (2012). U prijevodu je predstavio mnoge sjevernoameričke pjesnike (Charles Simic, Raymond Carver, Charles Bukowski, Richard Brautigan, Leonard Cohen, Frank O’Hara i dr).

Član je uredništava časopisa Poezija i Quorum u Zagrebu, a poezija mu je prevedena na dvadesetak jezika. Među ostalima uvršten je u američku antologiju "New European Poets" (Graywolf Press), francusku "Les Poètes de la Méditerranée" (Gallimard) i britanske "World Record i A Hundred Years’ War" (Bloodaxe).

Član je HDP-a i Hrvatskog centra PEN-a, a sudjelovao je na mnogim međunarodnim književnim skupovima i festivalima, te kao predavač gostovao na Sveučilištu Columbija u New Yorku, i na Koledžu Sierra Nevada, SAD. Dvadesetak godina radio je kao prevoditelj za Ujedinjene narode u Nizozemskoj, a sad je slobodni književnik i književni prevoditelj. Živi u Den Haagu, i u Splitu.

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –